ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...حالة جارية ترجمة
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe... | نص إقترحت من طرف Juma | لغة مصدر: برتغالية برازيلية
1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe por favor. 3)Me perdoe por favor. 4)Eu te amo. |
|
| È proibito portare rancore | | لغة الهدف: إيطاليّ
1) È proibito portare rancore... 2) Scusami, per favore. 3) Perdonami, per favore. 4) Io ti amo. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف zizza - 11 تموز 2008 16:18
|