Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Zweeds - bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail
Titel
bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Tekst
Opgestuurd door
senelkurt
Uitgangs-taal: Turks
bende seni seviyorum hayatım
seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
Details voor de vertaling
bende seni seviyorum hayatım
seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
aşkım
canım
seni seviyom
Titel
Jag älskar dig också min älskade.
Vertaling
Zweeds
Vertaald door
pias
Doel-taal: Zweeds
Jag älskar dig också min älskade.
Jag älskar dig så mycket min älskling, dessutom saknar jag dig väldigt mycket. För att få vara med dig skulle jag ge mitt liv. Du betyder allt för mig min kära. Pussar
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lenab
- 17 augustus 2008 23:10