Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



13Vertaling - Engels-Roemeens - Carefully-appearance-punctuation

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansNederlandsBraziliaans PortugeesPortugeesDuitsTurksArabischItaliaansCatalaansRussischZweedsJapansRoemeensBulgaarsHebreeuwsVereenvoudigd ChineesGrieksEsperantoServischPoolsDeensAlbaneesFinsEngelsNoorsKoreaansTsjechischPerzischKoerdischSlowaaksHindiAfrikaansVietnamees
Aangevraagde vertalingen: Iers

Titel
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titel
Atenţie-aspect-punctuaţie
Vertaling
Roemeens

Vertaald door lorelai
Doel-taal: Roemeens

Am efectuat această traducere <b>cu multă atenţie</b>, luând în considerare atât <b>semnificaţia</b> cât şi <b>aspectul şi punctuaţia</b>.
26 februari 2006 16:45