Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Italiaans - come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansCatalaans

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Giada Barbi
Uitgangs-taal: Italiaans

come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
Details voor de vertaling
come stai?bene..si..ti sei fatto il tatuaggio?ti ha fatto male?poverino..mi dispiace..ti voglio bene!ma tanto!!veramente..
28 oktober 2008 21:16