Vertaling - Turks-Roemeens - Saat kaçta burada olursun?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Saat kaçta burada olursun? | | Uitgangs-taal: Turks
Saat kaçta burada olursun? |
|
| | VertalingRoemeens Vertaald door BudaBen | Doel-taal: Roemeens
La ce oră ajungi aici? | Details voor de vertaling | "ajungi" sozcugu yerine "soseşti" kullanilabir; cumlenin anlami degismez. ajungi=olursun; soseşti=varirsin |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 18 december 2008 11:27
Laatste bericht | | | | | 2 november 2008 00:37 | | | Observatiile le-am scris in turca, pentru ca fata care a inscris textul nu stie engleza (same meaning; you can use both of them) si m-a rugat sa modific. |
|
|