Vertaling - Bosnisch-Zweeds - imunaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Bosnisch
bajram serif mubarek olsum upucuje vam famelija spahic |
|
| | VertalingZweeds Vertaald door berzad | Doel-taal: Zweeds
Familjen Spahic önskar er en glad bajram. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 30 januari 2009 18:58
Laatste bericht | | | | | 30 januari 2009 09:57 | |  piasAantal berichten: 8114 | Hello lakil,
could you please tell if the meaning is: "The Spahic family wish you a happy bajram".
Thanks in advance
CC: lakil | | | 30 januari 2009 16:34 | |  lakilAantal berichten: 249 | | | | 30 januari 2009 18:57 | |  piasAantal berichten: 8114 | |
|
|