Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Spaans - desculpa sou português e há palavras que não...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
desculpa sou português e há palavras que não...
Tekst
Opgestuurd door
cristinaf
Uitgangs-taal: Portugees
desculpa sou português e há palavras que não compreendo bem.
o que são "tios"? é tropas?
Titel
Disculpa soy portugués
Vertaling
Spaans
Vertaald door
Shamy4106
Doel-taal: Spaans
Disculpa soy portugués y hay palabras que no entiendo bien. ¿qué son "tios"? ¿tropas?
Details voor de vertaling
I don't know if it is "é" or "e" in the last question
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 10 januari 2009 18:06