Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Roemeens - de tradus

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansRoemeens

Titel
de tradus
Tekst
Opgestuurd door criscristina88
Uitgangs-taal: Italiaans

Mi dispiace devo andare via
Ma sapevo che era una bugia
Quanto tempo perso dietro a lui
Che promette e poi non cambia mai
Strani amori mettono nei guai
Ma, in realtŕ, siamo noi

Titel
de tradus
Vertaling
Roemeens

Vertaald door azitrad
Doel-taal: Roemeens

Îmi pare rău, trebuie să plec
Dar ştiam că era o minciună
Cât timp pierdut alături de el
Care promite dar apoi nu se schimbă niciodată
Iubiri ciudate care creează probleme
Dar, de fapt, suntem noi
Details voor de vertaling
Creează probleme / pun în încurcătură etc.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 23 april 2009 13:13