Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Russisch-Roemeens - Я понимаю только по руÑÑки но пеÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Я понимаю только по руÑÑки но пеÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ
Tekst
Opgestuurd door
axel xxx
Uitgangs-taal: Russisch
Я понимаю только по руÑÑки но пеÑÐ½Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ
Titel
Eu înţeleg numai limba rusă, dar cântecul este superb
Vertaling
Roemeens
Vertaald door
Svetlik
Doel-taal: Roemeens
Eu înţeleg numai limba rusă, dar cântecul este superb
Details voor de vertaling
думаю так...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
azitrad
- 7 april 2009 08:05
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 april 2009 08:25
azitrad
Aantal berichten: 970
Bună Svetlik,
cîntes????
oare este "cântecul"??
6 april 2009 21:22
ladybird_bratrice
Aantal berichten: 1
eu inteleg numai limba rusa dar cantecul e superb