Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Servisch - Ge mig en dam!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsServisch

Categorie Humor - Liefde/Vriendschap

Titel
Ge mig en dam!
Tekst
Opgestuurd door Ferdie
Uitgangs-taal: Zweeds

Ge mig en dam!
Details voor de vertaling
Som att ropa efter att få en tjej

Titel
Daj mi ženu!
Vertaling
Servisch

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Servisch

Daj mi ženu!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 15 mei 2009 12:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 mei 2009 00:03

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Edyta,

Je l' u pitanju jednina ili množina (žena/žene)?

15 mei 2009 11:09

Edyta223
Aantal berichten: 787
jedna žena. Moja greska treba da bude "daj mi ženu".
Pozdraw