Käännös - Ruotsi-Serbia - Ge mig en dam!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Huumori - Rakkaus / Ystävyys | | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Ge mig en dam! | | Som att ropa efter att få en tjej |
|
| | | Kohdekieli: Serbia
Daj mi ženu! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 15 Toukokuu 2009 12:53
Viimeinen viesti | | | | | 15 Toukokuu 2009 00:03 | | | Edyta,
Je l' u pitanju jednina ili množina (žena/žene)? | | | 15 Toukokuu 2009 11:09 | | | jedna žena. Moja greska treba da bude "daj mi ženu".
Pozdraw |
|
|