Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Russisch - És linda e gosto do teu sorriso.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liefde/Vriendschap
Titel
És linda e gosto do teu sorriso.
Tekst
Opgestuurd door
eelifff
Uitgangs-taal: Portugees
És linda e gosto do teu sorriso. E não percebo o por que não gostas de dar o email aos rapazes.
Titel
Ты краÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¸ мне нравитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°.
Vertaling
Russisch
Vertaald door
Allochka
Doel-taal: Russisch
Ты краÑиваÑ, и мне нравитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ°. Ðе понимаю, почему Ñ‚Ñ‹ не любишь давать Ñвою Ñлектронную почту парнÑм.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Sunnybebek
- 17 mei 2009 15:11
Laatste bericht
Auteur
Bericht
13 mei 2009 10:03
Allochka
Aantal berichten: 85
Ðу, тогда уж "Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл.почты"