Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-روسی - És linda e gosto do teu sorriso.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیترکیروسی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
És linda e gosto do teu sorriso.
متن
eelifff پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

És linda e gosto do teu sorriso. E não percebo o por que não gostas de dar o email aos rapazes.

عنوان
Ты красивая и мне нравится твоя улыбка.
ترجمه
روسی

Allochka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Ты красивая, и мне нравится твоя улыбка. Не понимаю, почему ты не любишь давать свою электронную почту парням.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 17 می 2009 15:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 می 2009 10:03

Allochka
تعداد پیامها: 85
Ну, тогда уж "адрес эл.почты"