Vertaling - Frans-Italiaans - tu seras toujours dans mon coeurHuidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | tu seras toujours dans mon coeur | | Uitgangs-taal: Frans
tu seras toujours dans mon coeur | Details voor de vertaling | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| Sarai sempre nel mio cuore | VertalingItaliaans Vertaald door kaca30 | Doel-taal: Italiaans
Sarai sempre nel mio cuore. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 18 augustus 2009 10:12
|