Originele tekst - Frans - Tu me manques , et je ne t'oublierai ...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Frans](../images/flag_fr.gif) ![Nederlands](../images/lang/btnflag_du.gif)
Categorie Liefde/Vriendschap ![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| Tu me manques , et je ne t'oublierai ... | | Uitgangs-taal: Frans
Tu me manques , et je ne t'oublierai jamais mon ange . Je t'aime mon chéri . | Details voor de vertaling | <edit> "tu me manque" with "tu me manques" -2nd person singular-, "oublierais" -conditional tense- with "oublierai"-future tense- and "cheri" with "chéri"</edit>(08/27/francky) |
|
Laatst bewerkt door Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 27 augustus 2009 10:16
|