Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Duits - Querido, as coisas que você me diz são reais?...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsDuits

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Querido, as coisas que você me diz são reais?...
Tekst
Opgestuurd door downes.marina
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Querido, as coisas que você me diz são reais? Você fala com o coração? Sinto estar me iludindo. Penso que talvez tenha sido bobagem acreditar que, com toda essa distância, poderia dar certo. Eu realmente gosto de você e precisava te perguntar essas coisas.
Details voor de vertaling
Que o texto seja escrito de modo mais informal.

Titel
Liebling,...
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Liebling, sind die Dinge, die du mir sagst, wahr? Sprichst du aus deinem Herzen? Ich habe das Gefühl, ich mache mir etwas vor. Ich denke, es war vielleicht dumm von mir, zu glauben, dass es trotz solch einer Distanz gut hätte gehen können. Ich mag dich wirklich gerne und ich musste dich einfach diese Sachen zu fragen.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 10 februari 2010 11:44