Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja...
Tekst
Opgestuurd door
gabienes
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja governado pelo medo
Titel
Mee Dive
Vertaling
Latijn
Vertaald door
sgrowl
Doel-taal: Latijn
Mi Dive, mi pater, ne siveris me metu imperari.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 16 februari 2010 19:27
Laatste bericht
Auteur
Bericht
15 februari 2010 16:45
Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge here?
CC:
lilian canale
15 februari 2010 17:28
lilian canale
Aantal berichten: 14972
"My God, my father, don't let me be governed/ruled by fear"