Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja...
Tekstas
Pateikta
gabienes
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Meu Deus, meu pai, não permita que eu seja governado pelo medo
Pavadinimas
Mee Dive
Vertimas
Lotynų
Išvertė
sgrowl
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Mi Dive, mi pater, ne siveris me metu imperari.
Validated by
Efylove
- 16 vasaris 2010 19:27
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 vasaris 2010 16:45
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi Lily! Can I have a bridge here?
CC:
lilian canale
15 vasaris 2010 17:28
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"My God, my father, don't let me be governed/ruled by fear"