Vertaling - Turks-Engels - seni nasıl tanıyabilirim?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Vrij schrijven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | seni nasıl tanıyabilirim? | | Uitgangs-taal: Turks
seni nasıl tanıyabilirim? |
|
| | | Doel-taal: Engels
How can I recognise you ? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 13 maart 2010 00:28
Laatste bericht | | | | | 10 maart 2010 17:04 | | |
The English seems to have a little something missing.
Could this be more like:
"How can I get to know you"
or "How can I recognise you"
Let me know
Bises
Ruth | | | 10 maart 2010 19:40 | | | Dear Ruth,
I agree with you.
Thanks... | | | 10 maart 2010 23:41 | | | | | | 11 maart 2010 00:29 | | | I've set a poll
Bises
Ruth | | | 11 maart 2010 00:30 | | | |
|
|