Vertaling - Engels-Bosnisch - Send without saveHuidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet | | Tekst Opgestuurd door abaum | Uitgangs-taal: Engels
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text. | Details voor de vertaling | Norwegian Nynorsk!
It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program. ("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard") |
|
| | VertalingBosnisch Vertaald door bakrena | Doel-taal: Bosnisch
"Pošalji bez šparanja" stvara dugme u Thunderbird. "Naslov dugmeta" i "Dugmetov alat" se mogu slobodno promijeniti. Možete ponovo vratiti "Standardni prevod". "Dugmetov alat" prikazuje tekst: "Pošalji poruku bez šparanja kopije", informativni tekst. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door maki_sindja - 25 mei 2013 18:25
|