Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Hebreeuws - Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransSpaansPoolsNederlandsBraziliaans PortugeesDuitsZweedsItaliaansRussischNoorsDeensHebreeuws

Categorie Website/Blog/Forum - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Tekst
Opgestuurd door salimworld
Uitgangs-taal: Engels

Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
Details voor de vertaling
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Titel
מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door joroizin
Doel-taal: Hebreeuws

מוזיקאי רוק איראני בשם סאלים הוציא את אלבומו החמישי, "מפגש אנושי". זהו אלבום קונספט עם סיפור המבוסס על חוויות אמיתיות מחייו של המוזיקאי. מרבית השירים עוסקים באירועים של חייו או של אנשים אותם הוא מעריץ. הנה הסיפור המלא: [...]

ניתן להשיג את "מפגש אנושי" בפורמט MP3 ו-CD ב-<url>. בנוסף ניתן לצפות בטריילר של האלבום שלו ב-<url>.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 12 oktober 2013 15:01