Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - Pétasse

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsNederlandsItaliaansPortugeesSpaansRoemeensHebreeuwsDuitsLatijn

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
Pétasse
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Frans

Pétasse
Details voor de vertaling
ADMIN'S NOTE : NO MORE TRANSLATION REQUESTS ALLOWED FROM THIS TEXT. THANK YOU.

Titel
stupid tart
Vertaling
Engels

Vertaald door Sarah Haler
Doel-taal: Engels

stupid tart
Details voor de vertaling
Very informal
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : NO MORE TRANSLATION REQUESTS ALLOWED FROM THIS TEXT. THANK YOU.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 5 december 2009 10:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 november 2006 18:58

irini
Aantal berichten: 849
OK, why is "stupid" necessary? I did a little googling to find definitions of the word and instances of its being used (I am talking about Pétasse" and I think tart itself would be a good translation?

Just asking mind you, the whole conversation about its meaning got me curious