Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-영어 - Pétasse

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어네덜란드어이탈리아어포르투갈어스페인어루마니아어히브리어독일어라틴어

분류 속어 - 사랑 / 우정

제목
Pétasse
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Pétasse
이 번역물에 관한 주의사항
ADMIN'S NOTE : NO MORE TRANSLATION REQUESTS ALLOWED FROM THIS TEXT. THANK YOU.

제목
stupid tart
번역
영어

Sarah Haler에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

stupid tart
이 번역물에 관한 주의사항
Very informal
--------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : NO MORE TRANSLATION REQUESTS ALLOWED FROM THIS TEXT. THANK YOU.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 5일 10:41





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 11월 8일 18:58

irini
게시물 갯수: 849
OK, why is "stupid" necessary? I did a little googling to find definitions of the word and instances of its being used (I am talking about Pétasse" and I think tart itself would be a good translation?

Just asking mind you, the whole conversation about its meaning got me curious