Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Russisch - Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat - Liefde/Vriendschap
Titel
Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...
Tekst
Opgestuurd door
sacha
Uitgangs-taal: Frans
Comment vas-tu mon amour tu me manques, je suis désolé de ne pas pouvoir partir en Russie mais sache une chose c'est que je taime pour la vie; tu es une de mes plus belle histoires...
Details voor de vertaling
Puis-je avoir la phonétique sil vous plaît?
Titel
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ
Vertaling
Russisch
Vertaald door
КриÑткинд
Doel-taal: Russisch
Как Ñ‚Ñ‹ поживаешь, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ? Я Ñкучаю по тебе. Очень раÑÑтроен, что не могу приехать в РоÑÑию. Ðо знай только одно: Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ты - одна из Ñамых прекраÑных Ñказок в моей жизни.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ramarren
- 22 december 2006 06:28