Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - Месец Май завършвам моето средно образувание и...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Categorie Betekenissen

Titel
Месец Май завършвам моето средно образувание и...
Tekst
Opgestuurd door gvozdei
Uitgangs-taal: Bulgaars

Месец Май завършвам моето средно образувание и ми предстоят много важни изпити.Поради тази причина няма да имам възможност да се подготвя и да се явя отново на изпит - ТОЕФЕЛ.
Ще ви представлява ли трудност ако обърнете внимание на следната молба(запитване)?
1.Възможно ли е да ми предложите да запиша курс по англйиски във вашия колеж?Може ли след курса като се явя на изпит и като взема необходимото ниво да започна да уча по вашета бакалаварска програма по бизнес-администрация?

Titel
I'll graduate my secondary education on May
Vertaling
Engels

Vertaald door ketipov
Doel-taal: Engels

I'll graduate from secondary school in May and I have some very important tests to take. That is the reason why I won't be able to prepare for and take the TOEFL.
Will considering the following request cause you any trouble?
1. Is it possible for me to enroll in an English course at your college?
Can I take the test after I've taken the English course at the necessary level, so that I can start studying in the Bachelor's Program for Business Administration?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 21 april 2007 15:43