Originele tekst - Roemeens - zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat? | Te vertalen tekst Opgestuurd door s.s | Uitgangs-taal: Roemeens
zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat? |
|
Laatst bewerkt door iepurica - 24 mei 2007 12:56
|