Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Fries - Dare to be different

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsNederlandsDeensFinsPoolsLatijnFries

Titel
Dare to be different
Tekst
Opgestuurd door phmmaas
Uitgangs-taal: Engels

Dare to be different

Titel
Duorre oars te wêze
Vertaling
Fries

Vertaald door ela1986
Doel-taal: Fries

Duorre oars te wêze
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jollyo - 20 juli 2008 10:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 juli 2008 23:28

jollyo
Aantal berichten: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Dourre oars te wêze."

Jollyo