Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama...
Tekst
Opgestuurd door my_life
Uitgangs-taal: Turks

anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama eğer istersen ben resimleri bastırdım postayla oraya sana yollamak istiyorum.onun içinde senin soyadına ve bulunduğun yerin posta adresine ihtiyacım var.tabi senin için bir sorun olmazsa.

Titel
Anna,sorry for
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

Anna,sorry for disturbing you all the time but I printed the pictures and if you like I want to send them to you by mail.For that reason I need your surname and mail adress if you don't mind.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 21 juli 2007 18:23