Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama...
Tekst
Podnet od my_life
Izvorni jezik: Turski

anna kusura bakma devamlı rahatsız ediyorum ama eğer istersen ben resimleri bastırdım postayla oraya sana yollamak istiyorum.onun içinde senin soyadına ve bulunduğun yerin posta adresine ihtiyacım var.tabi senin için bir sorun olmazsa.

Natpis
Anna,sorry for
Prevod
Engleski

Preveo serba
Željeni jezik: Engleski

Anna,sorry for disturbing you all the time but I printed the pictures and if you like I want to send them to you by mail.For that reason I need your surname and mail adress if you don't mind.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 21 Juli 2007 18:23