Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Vereenvoudigd Chinees - Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsChinees Vereenvoudigd Chinees

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
Tekst
Opgestuurd door annmaofeng@hotmail.com
Uitgangs-taal: Duits

Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker über 1.000 EURO im EK wenn das überhaupt reicht.
Dazu der lange Zeitraum von der Bestellung bis mein Kunde die Ware hat.

Titel
成本与时间
Vertaling
Vereenvoudigd Chinees

Vertaald door arictang
Doel-taal: Vereenvoudigd Chinees

像那样一座小弹力城堡将很容易花费超过1000 欧元, 而且这可能还不够 。

增加了产品从发送到我的客户实际收到上的时间距离。
Details voor de vertaling
好像不是一段!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pluiepoco - 3 september 2007 21:27