Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 35301 - 35320 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 1266 •••• 1666 ••• 1746 •• 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 •• 1786 ••• 1866 •••• 2266 ••••• 4266 ••••••Volgende >>
19
Uitgangs-taal
Turks beni anlayabiliyormusun
beni anlayabiliyormusun

Gemaakte vertalingen
Deens Kan du forstå mig?
26
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks benim adım ege merhaba nasılsın
benim adım ege merhaba nasılsın

Gemaakte vertalingen
Deens Hej mit navn er Ege, hvordan har du det?
124
Uitgangs-taal
Turks katıldığı kurslar; tömer dil merkezi ingilizce...
katıldığı kurslar;
tömer dil merkezi-ingilizce(12 ay)
tömer dil merkezi-yunanca(6 ay)

yabancı diller;
yunanca-iyi
ingilizce-orta
türkçe-orta

Gemaakte vertalingen
Duits die teilgenommene Kurse
52
Uitgangs-taal
Turks uyruÄŸu doÄŸum yeri doÄŸum tarihi askerlik...
kariyer hedefi=uluslararası alanda akedemik başarılar sağlamak

Gemaakte vertalingen
Duits Karriereziel : auf internationalem Gebiet akademischen Erfolg zu erreichen
198
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks sen ingilizce bilmiyosun. ben de ispanyolca...
sen ingilizce bilmiyosun. ben de ispanyolca bilmiyorum. bu ikimiz için de zor. anlaşmakta zorlanıyoruz felipe. ispanyolca kelimeler bulmaya çalşıyorum. tam cümle kuramıyorum. bakalım belki ispanyolca öğrenirim zamanla. sen de ingilizce:)

Gemaakte vertalingen
Spaans No sabes inglés y no sé español.
96
Uitgangs-taal
Turks Bügüb neyi sürdün halk demissin bir ülkenin...
Bugün neyi sürdün halk demişsin bir ülkenin insanlarına denir halk neyse sen çok yorgunsun şimdi duş al rahatlarsın
diacritics and typos edited (smy)

Gemaakte vertalingen
Spaans ¿Qué te pasó hoy? Dijiste "Halk"...
226
Uitgangs-taal
Turks GÖZLERİ SİYAH KADIN
GÖZLERİ SİYAH KADIN

Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki
Çok sevdiğim başına yemin ediyorum ben
Koyu bir çiçek gibi gözlerin kapanırken
Bir dakika göğsünün üstünde olsa yerim
Ömrümü bir yudumda ellerinden içerim
Gözleri siyah kadın o kadar güzelsin ki.

Gemaakte vertalingen
Spaans La mujer de los ojos negros
106
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Albanees bir o zot kush paska marr mundimin me u fut ne...
bir o zot kush paska marr mundimin me u fut ne fejsbuk...kom qesh pa mas! Halsning, nga Malmo, qe dmth pershnetje ne suedisht. =P

Gemaakte vertalingen
Engels Oh my God, who made an effort to sign in...
Italiaans o dio chi ha preso l'impegno di entrare
260
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars mi sled 9 dena
awe neka si govorat
ne moje6 da spre6 horata
ma kvi sa tia raoti
az tva si go znam
az za tva ne govora s mnogo hora
sega go znae6 ve4e
s mnogo hora se skarah
6te6e da mi zvani6 a
ti pak nali 6te digne6
ti 4ak sega li go vidia
az ne sam gi pitala za tebe
sas stoimen sa6to ne govora
i taka
po4vam na 4isto
some sentences are isolated from the letter
most of the lines only make sense on their own

Gemaakte vertalingen
Engels well, in 9 days
184
Uitgangs-taal
Turks yeni talep/sipariÅŸ
Uzun yıllardır kullanılması sonucu, soyunma dolaplarının tahrip olması ve küflenmesi nedeniyle dolaplar iş sağlığı ve güvenliği açısından kullanılamaz hale gelmişlerdir. Yeni dolapların alınması için gereğini arz ederiz.

Gemaakte vertalingen
Engels new request/order
29
Uitgangs-taal
Turks yaÅŸanan her ÅŸeyin bir sebebi var...
yaÅŸanan her ÅŸeyin bir sebebi var...
ingiliz

Gemaakte vertalingen
Engels there's a reason for everything that happens ...
381
Uitgangs-taal
Arabisch ! إلى من كانت حبيبتي شعر الدكتور مروان عكله...
إلى من كانت حبيبتي!
شعر الدكتور مروان عكله 30.12.2004
شَيَّعْتُ أَحلامي بِقَلبٍ باكِ ودَفَنْتُ في مِحرابِهِ ذِكْراكِ
وَنَفَضْتُ من شَوْقِ المُحِبِّ مشاعري وحَلَفتُ للأيامِ أنْ أنساكِ
فَلَقَدْ كَتَمْتُ السَّهْمَ في قلبي فلن أرجوكِ ثانيةً، وفيمَ رَجاكِ
كذَبَتْ ظُنونُ الحُبِّ فيَّ فَلَمْ أَعُدْ عَبْداً تُحَرِّكُهُ رِياحُ هَواكِ
لا لمْ تعودي زهْرةَ العُمْرِالذي أنْفَقْتُهُ سَعْياً لِنَيْلِ رِضاكِ

traduction en français de france

<edit>
! إلى من كانت حبيبتي
شعر الدكتور مروان عكله 30.12.2004
ودَفَنْتُ في مِحرابِهِ ذِكْراكِ شَيَّعْتُ أَحلامي بِقَلبٍ باكِ
وحَلَفتُ للأيامِ أنْ أنساكِ وَنَفَضْتُ من شَوْقِ المُحِبِّ مشاعري
أرجوكِ ثانيةً، وفيمَ رَجاكِ فَلَقَدْ كَتَمْتُ السَّهْمَ في قلبي فَلَنْ
عَبْداً تُحَرِّكُهُ رِياحُ هَواكِ كذَبَتْ ظُنونُ الحُبِّ فيَّ فَلَمْ أَعُدْ
أنْفَقْتُهُ سَعْياً لِنَيْلِ رِضاكِ لا لمْ تعودي زهْرةَ العُمْرِالذي

with

إلى من كانت حبيبتي!
شعر الدكتور مروان عكله 30.12.2004
شَيَّعْتُ أَحلامي بِقَلبٍ باكِ ودَفَنْتُ في مِحرابِهِ ذِكْراكِ
وَنَفَضْتُ من شَوْقِ المُحِبِّ مشاعري وحَلَفتُ للأيامِ أنْ أنساكِ
فَلَقَدْ كَتَمْتُ السَّهْمَ في قلبي فلن أرجوكِ ثانيةً، وفيمَ رَجاكِ
كذَبَتْ ظُنونُ الحُبِّ فيَّ فَلَمْ أَعُدْ عَبْداً تُحَرِّكُهُ رِياحُ هَواكِ
لا لمْ تعودي زهْرةَ العُمْرِالذي أنْفَقْتُهُ سَعْياً لِنَيْلِ رِضاكِ
</edit>

according to jaq84's notification



Gemaakte vertalingen
Frans À celui qui fut mon amour, poésie de Dr. Marwan Oklah, 30.12.2004 :
66
Uitgangs-taal
Duits Aphorisme 72
Male nicht den Teufel an die Wand.
Es ist Unfug,
dafür einen Pinsel zu verschwenden.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

<edit> "isr" with "ist"</edit> (12/25/francky)

Gemaakte vertalingen
Frans Aphorisme 72
Engels Don't paint the devil on the wall
Italiaans Aforisma 72
Russisch Афоризм 72
Kroatisch Aforizam 72
153
Uitgangs-taal
Zweeds Umgås med goda vänner. Vi ska åka till...
Umgås med goda vänner. Vi ska åka till Montgenevre och åka skidor om ett par dagar. Vi älskar julen och det är så roligt att träffa alla igen.
Julafton i morgon, det ska bli så trevligt.
Fransk franska

Gemaakte vertalingen
Frans Passer du bon temps avec des bons amis. Nous ....
321
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks veznec gonul
Neyleyim doğan günü neyleyim sensiz günü
Geceler çoğalırken aydınlık kar getirmez ki
Sevda bahçesinde kurutulmuş bir gül idim
Beni sakla bir ömür sev diye diye ölendim

Vazgeç gönül vazgeç sesini duyan yok
Bir yağmurun içinde ateş böceği misali
Bir yanıp bir söndün

Vazgeç gönül vazgeç seni anlayan yok
Bir yağmurun içinde ateş böceği misali
Bir yanıp bir söndün

Gemaakte vertalingen
Frans Que devrais-je faire du lever du jour...
28
Uitgangs-taal
Frans Je t'aime ma petite fleur, ma chérie
Je t'aime ma petite fleur, ma chérie
<edit> "je t'aime, ma petit flour, ma cherie" with "Je t'aime, ma peite fleur, ma chérie"</edit> (12/26/francky thanks to Lilian's notification)

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Amo você minha florzinha, minha querida.
11
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Kiss my wings
Kiss my wings

Gemaakte vertalingen
Hebreeuws נשק את כנפי
Arabisch قبِل جناحيَ
277
Uitgangs-taal
Engels Hello my beautiful boyfriend. I love you so...
Hello my beautiful boyfriend.
I love you so much!
Every day i am so happy to know that you are my boy. You always know how to make me happy. I love to be your girlfriend. And i love everything about you! You are the one and only one for me, and as long as i have you, i am the happiest girl in this world. Kiss in your lips.
(Tunisian arabic)

Gemaakte vertalingen
Arabisch مرحباً يا صديقي الجميل
Frans Salut mon beau petit-ami.
<< Vorige••••• 1266 •••• 1666 ••• 1746 •• 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 •• 1786 ••• 1866 •••• 2266 ••••• 4266 ••••••Volgende >>