| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
222 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" W obronie kobiety. Oj bardzo przepraszam,... W obronie kobiety. Oj, bardzo przepraszam, naprawdę nie chciałem. Co przepraszam, ty przepraszasz a ją boli ?! Sorry, nie chciałem.. Co nie chciałeś, ja też nie chcę ?! Choć nie bolało aż tak bardzo, nie pozwolę nas skrzywdzić. Nie pozwolę, żeby ktoś nam w kaszę dmuchał. Chodz - Choć Wprowadziłam też polskie litery i dodałam parę znaków interpunkcyjnych. <Aneta B.> Gemaakte vertalingen In defence of a woman. U odbrani žene... | |
| |
| |
| |
| |