Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 82501 - 82520 iš apie 105991
<< Ankstesnis•••••• 1626 ••••• 3626 •••• 4026 ••• 4106 •• 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 •• 4146 ••• 4226 •••• 4626 •••••Sekantis >>
204
Originalo kalba
Rumunų Bună, Miriam! Ce faci? Sunt Andreea din România....
Bună, Miriam!

Sunt Andreea din România. Vreau să te rog ceva. Dacă ai primit acest e-mail, te rog să îmi scrii şi mie. Ce mai faci? Ai ajuns bine acasă? Poţi să îmi trimiţi şi mie nişte poze cu tine pentru că am doar câteva. Poate că dacă ai şi cu Paula.
Diacritics added.

Pabaigti vertimai
Anglų Hi, Miriam
345
33Originalo kalba33
Turkų uzulme
AÄŸlama ne olur sen

Acıyı gel bende gör

Elveda derken sana

İsyanım var olanlara



Seninle olduğum gün

Kopamam bir kez daha

Bilirsin çok çılgınım

Bir sana kıyamadım



Üzülme üzülme

Seni ağlarken görmek zordur

gönlüme

Üzülme üzülme

Aşığım seviyorum bende...


Üzülme üzülme

Unutmam ayrılık var yine

Üzülme üzülme

Aşığım seviyorum bende...




Pabaigti vertimai
Prancūzų Ne te tourmente pas
Anglų Do not torture yourself
108
Originalo kalba
Turkų selam ben iyiim umarim sen iyisindir istanbula...
selam ben iyiim umarim sen iyisindir istanbula gelecekmisin ? sizlerle tekrar görümsmeyi çok istiyorum ben sizi çok sevdim öptüm

Pabaigti vertimai
Anglų hi, i am fine and i hope you are...
Prancūzų Salut moi je vais bien j'espère que toi tu vas bien...
15
Originalo kalba
Arabų بداْ العد العكسي
بداْ العد العكسي

Pabaigti vertimai
Anglų The countdown began
Prancūzų Le compte à rebours a commencé
9
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Rumunų sunt plecat
sunt plecat

Pabaigti vertimai
Ispanų Me fui
Anglų I left
68
Originalo kalba
Turkų neden etrafımızdan uzaklaşıp onu da rahat...
neden etrafımızdan uzaklaşıp,onu da rahat bırakmıyorsun?sen bir zavallısın.ahmak!

Pabaigti vertimai
Ispanų ¿por qué te has alejado...
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Švedų Jag med.... ha en trevlig dag
Jag med.... ha en trevlig dag
deben ser traducido en español

Pabaigti vertimai
Ispanų Yo también.... ¡que tengas un buen día!
136
Originalo kalba
Turkų merhaba naber? arkadaÅŸların ve paris nasıl ? bu...
merhaba julien naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu benim mail adresim yeni aldım.en kısa zamanda sizinle internette sohbet etmek istiyorum. öptüm hoşçakalın.

Pabaigti vertimai
Anglų Hi Julien, how are you? how ...
Prancūzų Bonjour Julien quoi de neuf?...
17
Originalo kalba
Anglų lets the sun shine in
lets the sun shine in

Pabaigti vertimai
Turkų Haydi güneÅŸin parlamasına izin verin
197
Originalo kalba
Turkų ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...
ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu oldum istanbula bekliyorum tekrar görüsmeyi çok isterim. size kendi yapmis oldugum müsik kayitlarini dinlemenizi isterim cd göndere birlirim internet görüsecez size ulasacam. öptüm bay

Pabaigti vertimai
Prancūzų J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance
Anglų I had really liked to meet you
62
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų ne insanlar gordum...
ne insanlar gordum kollarinda saat yok, ne saatler gordum icinde insan yok
Eu so quero saber o que significa a frase. O seu sentido. Um amigo escreveu e eu queria saber o que é.

Pabaigti vertimai
Anglų people with no watches
Portugalų (Brazilija) Pessoas sem relógios
8
Originalo kalba
Švedų det gör vi
det gör vi

Pabaigti vertimai
Anglų let's do it
Ispanų hagámoslo
<< Ankstesnis•••••• 1626 ••••• 3626 •••• 4026 ••• 4106 •• 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 •• 4146 ••• 4226 •••• 4626 •••••Sekantis >>