Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 10221 - 10240 iš apie 105991
<< Ankstesnis••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Sekantis >>
60
Originalo kalba
Prancūzų Viens vite après ton travail, je t'attends à...
Viens vite après ton travail, je t'attends à l'entrée de l'hôtel Cactus Beach.

Pabaigti vertimai
Turkų Ä°ÅŸten sonra çabuk gel,..
50
Originalo kalba
Prancūzų N'oublie pas que je viens en Turquie ...
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Pabaigti vertimai
Turkų Unutma ki...
47
Originalo kalba
Prancūzų Je ne sais toujours pas avec qui je ...
Je ne sais toujours pas avec qui je viens en Turquie dimanche
Majuscule à "Turquie", ainsi qu'en début de phrase, (par contre, les jours de la semaine ne prennent pas de majuscule en français) ;)

Pabaigti vertimai
Turkų Pazar günü...
38
Originalo kalba
Ispanų La esperanza es el sueño del hombre despierto.
La esperanza es el sueño del hombre despierto.

Pabaigti vertimai
Anglų Hope
Danų HÃ¥b er den vagtsommed mands drøm.
12
Originalo kalba
Prancūzų Je serai patient
Je serai patient
J'attends une personne que j'aime

Pabaigti vertimai
Lotynų Patiens ero.
502
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Graikų Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Pabaigti vertimai
Turkų Mutlağı bulmak çok zor...
320
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Graikų Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Pabaigti vertimai
Turkų Yannis Miliokas-Benim iyiliÄŸim için (diye)
16
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Bulgarų ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Pabaigti vertimai
Turkų sen benim için her ÅŸeysin
202
Originalo kalba
Lietuvių KLASIKINIS MASAŽA Klasikinio masažo metu taikomi...
Klasikinio masažo metu taikomi pagrindiniai masažo būdai: glostymas, trynimas, maigymas. Šiltas aliejus, rankų prisilietimas, glostymo technika bei tam tikrų taškų spustelėjimai stebuklingai veikia mūsų organizmą, pašalina įtampą ir stresą.
Labai tikslaus vertimo nereikia,tik kad butu aisku ir suprantama.Vertimas skirtas internetinei svetainei.www.balticmassage.co.uk

Pabaigti vertimai
Rusų Классический массаж
17
Originalo kalba
Prancūzų Unie dans la diversite.
Unie dans la diversite.
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Pabaigti vertimai
Danų Forenet i mangfoldighed.
Olandų In verscheidenheid verenigd
Bulgarų Обединени в многообразието.
Rusų согласные в расхождениях
Esperanto UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Lietuvių Suvienijusi įvairovÄ™
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Serbų jednom cu i ja igrati ovako
jednom cu i ja igrati ovako

Pabaigti vertimai
Prancūzų Un jour, moi aussi je jouerai ainsi
Vengrų Egyszer, majd én is igy fogok jàtszani
15
Originalo kalba
Turkų merhaba ıvana
iyi akşamlar ıvana

Pabaigti vertimai
Kroatų Bok Ivana
66
Originalo kalba
Vokiečių Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Pabaigti vertimai
Serbų Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Kroatų emocija
55
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Japonų Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Eu vivo para cuidar de quem amo.
Prancūzų Je vis pour protéger ...
79
Originalo kalba
Ispanų expression idiomatique?
"la valoracion del inmueble, y a expensas de confirmacion sobre la misma, se estima en 100.000 €".
Buenos dias, el texto que quisiera traducir es un trozo de un contracto de arrendamiento financiero (en francès, un contrat de crédit-bail), entonces es vocabulario juridico.
Me parecia que "a expensas de" significaba "aux dépens de", mais alors je ne comprends plus.

Je remercie ceux qui auront la gentillesse de m'apporter leur traduction.
--------------------------------------------------
Admin's note : A translation request into English was made by the expert in French, in order to evaluate the translation that was done into French from this text. SO PLEASE TRANSLATE FROM SPANISH INTO ENGLISH, BUT DO NOT TRANSLATE FROM THE FRENCH VERSION, THANK YOU!(09/30/francky)

Pabaigti vertimai
Prancūzų La valeur de la propriété, sous ...
<< Ankstesnis••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Sekantis >>