Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Lotynų - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Tekstas
Pateikta
dwraki21n
Originalo kalba: Graikų
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Pavadinimas
Secundum voluntatem meam
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Efylove
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Secundum voluntatem meam et non secundum aliorum imperata vivo.
Pastabos apie vertimą
Brudge by User10:
I live according to my wishes and not according to the rules/must do's that others have set.
Validated by
Aneta B.
- 30 rugsėjis 2010 00:16