Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - aÅŸkım burdada
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
aşkım burdada
Tekstas
Pateikta
natassa pavli
Originalo kalba: Turkų
aşkım burdada çok tatlı gülüyosun sana hastayım ben yaa bitanem benim
Pavadinimas
my love is here but
Vertimas
Anglų
Išvertė
kfeto
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
my love is here but you smile so sweetly i'm crazy about you my one and only
Pastabos apie vertimą
there's some ambiguity in the title, one could translate it as: my love, (it) is here but
Validated by
dramati
- 18 vasaris 2008 19:53