Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Bulgarų - We are delighted to inform you of your prize...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarųOlandų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
We are delighted to inform you of your prize...
Tekstas
Pateikta liuba
Originalo kalba: Anglų

We are delighted to inform you of your prize release on the 20th of april 2008 from the British Lotery incorporation which is fully based on electronic selection of email addresses using their e-mail address form some sites,Yor email address was attached to tiket:17212,Serial:7741137002,Winner:GB8701/LPRC,Batch:7056490900/188,Ref numbers.475061725 and this batch draw the lucky numbers as Follows 8382-42bonus numbers 17, which consequently won the lottery in the second and final category.

Pavadinimas
Имаме удовоствието да Ви съобщим...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Имаме удовоствието да Ви съобщим, че печелите от Британската лотария, тегленето на която се осъществи на 20 април 2008, чрез електронна селекция измежду мейл адреси, извлечени от различни сайтове. Вашият мейл беше прикрепен към билет 17212, сериен номер:7741137002,печеливш:GB8701/LPRC,серия:7056490900/188,референтни номера475061725. От тази серия бяха изтеглени печеливши номера както следва, 8382-42, допълнителни числа 17, коио съответно спечелиха във втората и финална категория.
Pastabos apie vertimą
Това е често срещан спам, изпращан на хората по мейла с лоши цели. Съответно, съобщението е лъжливо.
Validated by ViaLuminosa - 22 balandis 2008 11:28