Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Bugarski - We are delighted to inform you of your prize...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiHolandski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
We are delighted to inform you of your prize...
Tekst
Podnet od liuba
Izvorni jezik: Engleski

We are delighted to inform you of your prize release on the 20th of april 2008 from the British Lotery incorporation which is fully based on electronic selection of email addresses using their e-mail address form some sites,Yor email address was attached to tiket:17212,Serial:7741137002,Winner:GB8701/LPRC,Batch:7056490900/188,Ref numbers.475061725 and this batch draw the lucky numbers as Follows 8382-42bonus numbers 17, which consequently won the lottery in the second and final category.

Natpis
Имаме удовоствието да Ви съобщим...
Prevod
Bugarski

Preveo ViaLuminosa
Željeni jezik: Bugarski

Имаме удовоствието да Ви съобщим, че печелите от Британската лотария, тегленето на която се осъществи на 20 април 2008, чрез електронна селекция измежду мейл адреси, извлечени от различни сайтове. Вашият мейл беше прикрепен към билет 17212, сериен номер:7741137002,печеливш:GB8701/LPRC,серия:7056490900/188,референтни номера475061725. От тази серия бяха изтеглени печеливши номера както следва, 8382-42, допълнителни числа 17, коио съответно спечелиха във втората и финална категория.
Napomene o prevodu
Това е често срещан спам, изпращан на хората по мейла с лоши цели. Съответно, съобщението е лъжливо.
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 22 April 2008 11:28