Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Lenkų - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųGraikųŠvedųLenkųAnglųSerbų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Tekstas
Pateikta Pedro Pina
Originalo kalba: Portugalų

Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!

Pavadinimas
Cześć droga przyjaciółko!
Vertimas
Lenkų

Išvertė Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

Cześć droga przyjaciółko!
JesteÅ› bardzo sympatyczna!
SÅ‚odziutkie buziaczki!
Validated by Edyta223 - 19 rugpjūtis 2009 15:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 rugpjūtis 2009 01:04

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Hi Francky!
I have not accepted the translation. How was it that it is accepted? There was an error which I corrected but did not accept.

CC: Francky5591

5 rugpjūtis 2009 09:44

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Well, I don't know Edyta. I can't remember all the translations, and this one doesn't remind me anything. You edited today, as I can see, so what do you want me to do with it? Do you want me to set it back to evaluation, or should we leave it as it is?

6 rugpjūtis 2009 10:52

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
I can not portuguese so good that you put it to vote.

CC: Francky5591

8 rugpjūtis 2009 01:12

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi Edyta! I set the translation back to evaluation, as you wanted me to, and I requested English and Swedish as target-languages, so that you can evaluate more easily.
You can now open a poll.


13 rugpjūtis 2009 17:21

tapi
Žinučių kiekis: 4
slowo ''wspolczujaca'' w tym tekscie zostalo przetlumaczone jako ''sympatyczna '', co zupelnie zmienia sens

19 rugpjūtis 2009 15:26

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Hej Angelus!
"simpatica" znaczy po polsku "sympatyczna" jak widzisz nie ma to nic wspólnego ze współczującą. Po angielsku "sympathetic" znaczy współczująca.
PoprawiÄ™ to i oceniÄ™.
pozdrowienia