ترجمه - پرتغالی-لهستانی - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Olá querida colega! És muito simpática! beijos... | | زبان مبداء: پرتغالی
Olá querida colega! És muito simpática! Beijos fofos! |
|
| Cześć droga przyjaciółko! | | زبان مقصد: لهستانی
Cześć droga przyjaciółko! Jesteś bardzo sympatyczna! Słodziutkie buziaczki! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 19 آگوست 2009 15:26
آخرین پیامها | | | | | 5 آگوست 2009 01:04 | | | | | | 5 آگوست 2009 09:44 | | | | | | 6 آگوست 2009 10:52 | | | | | | 8 آگوست 2009 01:12 | | | | | | 13 آگوست 2009 17:21 | | | slowo ''wspolczujaca'' w tym tekscie zostalo przetlumaczone jako ''sympatyczna '', co zupelnie zmienia sens | | | 19 آگوست 2009 15:26 | | | Hej Angelus!
"simpatica" znaczy po polsku "sympatyczna" jak widzisz nie ma to nic wspólnego ze współczującą. Po angielsku "sympathetic" znaczy współczująca.
PoprawiÄ™ to i oceniÄ™.
pozdrowienia |
|
|