Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Supaprastinta kinų - Je souffre de polyarthrite rhumatoïde. Je dois...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Sveikata / Medicina
Pavadinimas
Je souffre de polyarthrite rhumatoïde. Je dois...
Tekstas
Pateikta
AnneB
Originalo kalba: Prancūzų
Je souffre de polyarthrite rhumatoïde. Je dois garder mon traitement avec moi dans l'avion.
Pastabos apie vertimą
Je dois me rendre prochainement en Chine et donc amener avec moi les seringues pour mon traitement. J'ai peur qu'il y ait un malentendu aux douanes même si j'ai un papier, en anglais, de mon médecin expliquant la situation.
Pavadinimas
我患有类风湿性多关节炎,我必须...
Vertimas
Supaprastinta kinų
Išvertė
lij899
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų
我患有类风湿性多关节炎,我必须在飞机上åšæŒæ²»ç–—。
Validated by
pluiepoco
- 1 birželis 2008 15:57