Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Suomių - Du är den finaste.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Du är den finaste.
Tekstas
Pateikta
Kicki
Originalo kalba: Švedų
Du är den finaste.
Utan dig vet jag inte vad jag skulle göra.
Jag kan inte leva utan dig.
Du är mitt allt.
Pavadinimas
Sinä olet ihanin.
Vertimas
Suomių
Išvertė
avianja
Kalba, į kurią verčiama: Suomių
Sinä olet ihanin.
En tiedä mitä tekisin ilman sinua.
En voi elää ilman sinua.
Sinä olet kaikkeni.
Validated by
Maribel
- 26 rugpjūtis 2008 01:29
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 rugpjūtis 2008 23:39
Maribel
Žinučių kiekis: 871
Olet kaikkeni???
22 rugpjūtis 2008 09:39
avianja
Žinučių kiekis: 13
Olet kaikkeni, sinä olet kaikkeni sopivat kyllä myös, taidankin muuttaa