Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Anglų - schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Tekstas
Pateikta
Alliissa
Originalo kalba: Olandų
schatje.
ik mis je heel erg
en wil je graag weer zien.
Pastabos apie vertimą
machatje
Pavadinimas
(Little) Darling, I miss you very much...
Vertimas
Anglų
Išvertė
jollyo
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
(Little) Darling,
I miss you very much
and want to see you again.
Validated by
lilian canale
- 24 rugpjūtis 2008 00:48