Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Neerlandés-Inglés - schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
schatje. ik mis je heel erg en wil je graag...
Texto
Propuesto por
Alliissa
Idioma de origen: Neerlandés
schatje.
ik mis je heel erg
en wil je graag weer zien.
Nota acerca de la traducción
machatje
Título
(Little) Darling, I miss you very much...
Traducción
Inglés
Traducido por
jollyo
Idioma de destino: Inglés
(Little) Darling,
I miss you very much
and want to see you again.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 24 Agosto 2008 00:48