Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Eu sou consagrada à Deus
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Eu sou consagrada à Deus
Tekstas vertimui
Pateikta
isarabello
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Eu sou consagrada à Deus
Pastabos apie vertimą
E o significado do meu nome, e eu gostaria de tatua -lo em arabe
admin's note : please make SENTENCES (that mean subject + verb + object here)
<edit> "Consagrada à Deus" with "Eu seu consagrada à Deus"</edit> (09/12/francky)
Patvirtino
Francky5591
- 5 spalis 2008 21:57
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 spalis 2008 21:28
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"Eu
sou/estou
consagrada a Deus"
5 spalis 2008 21:29
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oops!
CC:
Francky5591