Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - mais moi je ne savais pas que tu parlais aussi...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
mais moi je ne savais pas que tu parlais aussi...
Tekstas
Pateikta
reachjsmiami
Originalo kalba: Prancūzų
mais moi je ne savais pas que tu parlais aussi bien Francais. Tu est très jolie, intelligente et en plus tu parles et écris Francais.
Pastabos apie vertimą
<edit> "tres" with "très" and "ecris" with "écris"</edit> (09/16/francky)
Pavadinimas
I did not know that you spoke French
Vertimas
Anglų
Išvertė
Mundoikar
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
but I did not know that you also spoke French. You are very pretty, intelligent and in addition you speak and write French
Validated by
lilian canale
- 17 rugsėjis 2008 00:11