Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Le navi di Cesare

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųItalųAnglųPrancūzųIspanųRumunų

Pavadinimas
Le navi di Cesare
Tekstas
Pateikta angelica1970
Originalo kalba: Italų Išvertė Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Pavadinimas
Caesar: administer these issues,
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Validated by lilian canale - 20 rugsėjis 2008 17:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 spalis 2008 22:45

Xini
Žinučių kiekis: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.