Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Prancūzų - Ciao M., anche se sono felice che Tu non...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPrancūzų

Pavadinimas
Ciao M., anche se sono felice che Tu non...
Tekstas
Pateikta dandicas
Originalo kalba: Italų

Ciao M., anche se sono contento che Tu non abbia nulla contro di me, sono dispiaciuto per il periodo non felice che stai attraversando. Ti auguro che tutto passi in fretta per poter rivedere il Tuo fantastico sorriso. Baci A.
Pastabos apie vertimą
<names (respectively Female and male ) abbrev.>

Pavadinimas
Salut M., même si je suis heureux que tu n’aies...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Salut M., même si je suis heureux que tu n’aies rien contre moi, je suis désolé pour la période malheureuse que tu es en train de traverser. Je te souhaite que tout passe très vite pour pouvoir revoir ton magnifique sourire. Baisers A.
Validated by Botica - 26 lapkritis 2008 17:37