Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Turkų - şüphe :)

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
şüphe :)
Tekstas
Pateikta acubucu
Originalo kalba: Anglų

I think I just missed you. Anyway, I am off for a bike ride in your neck of the woods. Actually, I am taking the ferry across, but whatever! Have a safe flight, and I will see you tomorrow at one. By the way, what airline are you on? I totally forgot to ask you earlier, and I really have no idea.

Pavadinimas
Şüphe
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Zannederim sadece seni özledim.Neyse, ormanda arkanda bisiklet sürme formunda değilim.Şu an feribotla karşıya geçiyorum,her neyse! İyi uçuşlar ve seni yarın 1'de göreceğim. Bu arada hangi hava yollarındasın? Sana daha önce sormayı tamamen unuttum ve gerçekten de hiçbir fikrim yok.
Pastabos apie vertimą
arkanda (ensende)
Validated by 44hazal44 - 26 vasaris 2009 19:57





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 vasaris 2009 16:51

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Merhaba merdogan,
Herhangi bir kelime için olsa bile alternatif çeviriyi altta belirtiyoruz, yani ''ensende''yi not olarak aşağıya yazarsan daha iyi olur.
''gerçekte feribotla karşıya geçiyorum'', ''gerçekte'' yerine ''şu an''a ne dersin?