Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - I contacted TNT and they informed me that you...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
I contacted TNT and they informed me that you...
Tekstas
Pateikta brahm1
Originalo kalba: Anglų

I contacted TNT and they informed me that you will have to arrange for a pickup of the samples at our address. The samples are ready for pickup so please be sure to let me know when you will have a truck come and pick it up.

There is another way of getting the samples out to you. If you have another account with a carrier such as UPS, FEDEX, or DHL we will be able to take care of shipping.

Pavadinimas
TNT
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

TNT ile bağlantı kurdum ve numunelerin adresimizden alınmasını, senin ayarlaman gerektigi konusunda, beni bilgilendirdiler. Numuneler yüklenmek için hazırlar, bu yüzden, lütfen, kamyonun gelme ve yükleme zamanını bana bildirdiğinden emin ol.

Numunelerin sana gönderilmesi için başka bir yol da var. UPS, FEDEX veya DHL gibi diğer taşıyıcılarla uyeliğiniz varsa, gönderme işi ile biz ilgilenebiliriz.
Validated by FIGEN KIRCI - 11 kovas 2009 14:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 kovas 2009 14:39

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
merhaba
kabul etmeden once biraz duzenledim.
aklinizda bulunsun diye not ediyorum, 'account' bazi yerlerde 'uyelik' anlaminda kullaniliyor.